Soft Skills im Sekretariat

Ihr beruflicher Erfolg wird zu 90 Prozent von Ihrem persönlichen Image bestimmt - das haben Studien ergeben. Ihre Fachkompetenz wird als selbstverständlich vorausgesetzt. Das Entscheidende ist, wie Sie Ihr Können und Ihre Fachkompetenz nach außen präsentieren, damit diese wahrgenommen werden. Der Schlüssel dafür sind Ihre sogenannten Soft-Skills, etwa Ihre Kommunikations-, Durchsetzungs- und Überzeugungsfähigkeiten, Ihre Selbst-PR etc

Lesen Sie hier mehr über das Praxis-Handbuch Die aktuelle DIN 5008

 Der Newsletter für Sekretärinnen und Assistentinnen bietet Profi-Tipps für effizientes Arbeiten im Büro. Von DIN 5008 bis zu Kommunikation im Sekretariat werden alle wichtigen Themen praxisnah aufbereitet.

Klicken Sie hier, um sich zu registrieren

Thema ohne neue Antworten

Kann jemand mal bei meiner Übersetzung rüberschauen?


Autor Nachricht
Verfasst am: 23. 10. 07 [12:28]
silas
Themenersteller
Dabei seit: 10.03.2004
Beiträge: 221
Ich versuche gerade mein Engisch ein bischen aufzubessern, kann jemand mal schauen ob das grammatisch so ok ist?

Janet: Do you think it givs a “typical Englishman”?
Hans: Oh, yes. A typicale Englishman is tall and slim and does not dress
very fashionably.
Janet: No, i think many of the English particularly in London wears very fashinable clothes.
Hans: I have never seen so many people how was so eccentrically.
Janet: Yes, i agree with you. I think is good that everybody can be an individualist an nobody minds.
Hans: Yes I find it good too. The British are very tollereant.
Janet: Don’t you think that the English has good sense of humor?
Hans: In my experience i found that the english humor was sometimes strangely and not funny.
Janet: I believe that too. But this is because you are a German.
Do you think, that wait in the queue is a good english habit?
Hans: Yes, i agree completely. It shows how diciplined and polite the english are. But it looks very funny how two people alredy form a queue.
Janet: Do you have like good the english food too?
Hans: No i´m not. Everey Day “fish and chips” is not what I like. The english are bad cook.
Janet: This is only a prejudice. My mom is a good cook. Can I invite you next Sunday for dinner?

Danke schön
Silas
Verfasst am: 23. 10. 07 [14:18]
Zicke
Dabei seit: 11.08.2002
Beiträge: 2407
Es stimmt nichts an dem Text - Grammatik, Rechtschreibung, Wortwahl. Vielleicht ueberarbeitest du das noch mals. Zumindest die Rechtschreibfehler solltest du erkennen.

Gruss aus London
Zicke

~ Change is the spice of life ~



Beitrag schreiben