BWL-Grundlagen für das Sekretariat

Als Sekretärin oder Assistentin müssen Sie Ihren Chef auf hohem Niveau entlasten und gleichzeitig eigenverantwortlich und effizient Ihre Aufgaben managen. Umso wichtiger ist, dass Sie hierbei auf ein fundiertes Grundwissen rund um die betriebswirtschaftlichen Fragen zurückgreifen können.

Eine derartig qualifizierte Unterstützung ist nur möglich, wenn Sie als Sekretärin oder Assistentin die übergeordneten Zusammenhänge, in denen Ihr Chef denkt, verstehen. Deshalb ist ein grundlegendes Wissen im Bereich Betriebswirtschaftslehre für die Aufgaben von heute und morgen für Sie unerlässlich.

Lesen Sie hier mehr über das Praxis-Handbuch Die aktuelle DIN 5008

 Der Newsletter für Sekretärinnen und Assistentinnen bietet Profi-Tipps für effizientes Arbeiten im Büro. Von DIN 5008 bis zu Kommunikation im Sekretariat werden alle wichtigen Themen praxisnah aufbereitet.

Klicken Sie hier, um sich zu registrieren

Thema ohne neue Antworten

Frage zu den englischen Zeiten


Autor Nachricht
Verfasst am: 26. 11. 07 [13:29]
bunzke
Themenersteller
Dabei seit: 22.03.2007
Beiträge: 102
Hallo,

ich habe mal eine Frage zu den Englischen Zeiten.

Welche Zeitform sollte man verwenden, wenn man schreiben will, dass diese Woche ein Mitarbeiter die Firma verlassen hat.

He has left the company this week oder He left the company this week?

Vielen Dank für eure Hilfe
bunzke
Verfasst am: 26. 11. 07 [15:01]
nescafe
Dabei seit: 26.10.2007
Beiträge: 74
Hallo bunzke,

ich würde die past-From wählen: he left the company ...
er verließt die Firma und ist weg - aus und vorbei - Vergangenheit - kein Bezug mehr zur Gegenwart

Gruß nescafe
Verfasst am: 26. 11. 07 [20:51]
Gnomi
Dabei seit: 26.11.2007
Beiträge: 16
"bunzke" schrieb:

Hallo,

ich habe mal eine Frage zu den Englischen Zeiten.

Welche Zeitform sollte man verwenden, wenn man schreiben will, dass diese Woche ein Mitarbeiter die Firma verlassen hat.

He has left the company this week oder He left the company this week?

Vielen Dank für eure Hilfe
bunzke
da es ja DIESE WOCHE und NICHT letzte Woche passiert ist, sagt man "has left", alles was mit "last week, last year...usw, dann mit "left"
Verfasst am: 27. 11. 07 [09:43]
nescafe
Dabei seit: 26.10.2007
Beiträge: 74
Es hängt nicht vom "this" ab, sondern ob etwas abgeschlossen ist oder nicht. Wenn etwas abgeschlossen ist benutzt man auch für „this week, this month, etc.“ past tense:
z.B. He died this week.
Hieran ändert sich nichts mehr in dieser Woche.
Aber: I have seen Mary two times this week.
Da die Woche noch nicht vorbei ist, ist es durchaus möglich, dass ich sie diese Woche noch mal sehen werde – also present perfect.




[Dieser Beitrag wurde 1mal bearbeitet, zuletzt am 27.11.2007 um 09:45.]
Verfasst am: 28. 11. 07 [18:25]
JeanM
Dabei seit: 22.09.2007
Beiträge: 52
"He left the company this week" ist richtig.
Verfasst am: 29. 11. 07 [09:59]
Gnomi
Dabei seit: 26.11.2007
Beiträge: 16
Hey,

ihr habt natürlich recht, es heißt "he left....", hab da was verwechselt, ist schon ein wenig her mit den Zeiten icon_lol.gif



Beitrag schreiben